@sebnemsaraeva.bsky.social
Professor of Translation Studies, University of Edinburgh
@danburrito.bsky.social
Associate Professor of LGBTQ Studies 📚Literatura galega, estudos cuir 📚 queer literature in non-sovereign states (Galicia, Puerto Rico, etc.)
@robmunb.bsky.social
Translator. Raitán. Swappin' yarns tae cowe the gowan. https://linktr.ee/robinmunby
@trujamancia.bsky.social
i do research in audiovisual translation, sexuality, and pop culture || father of two 🐈🐈⬛ || Britney showed me the way || "What about... Jujubee?" || research associate professor at the Peruvian University of Applied Sciences || https://trujamancia.com 🐞🧸
@severineh-d.bsky.social
Full Professor of Translation Psychology and Wellbeing at The Open University & WELS Director of Postgraduate Research
@silvinakatz.bsky.social
Postdoctoral Researcher #PhD in #TranslationStudies and #LiteraryTranslation. Interested in #phenomenology; #SensoryStudies; #LiteraryAtmosphere; #LatAmLit #ShortStory & #SilvinaOcampo. Translator Spanish<>English https://silvinakatz.co.uk/
@karinbosshard.bsky.social
Teaching Fellow in Translation Studies at University of Edinburgh, PhD Translation Studies (2023), Translator (EN/FR-DE)
@cbarbour25.bsky.social
Asst Prof in Hispanic Studies @langslitscultures.bsky.social Trinity College Dublin Contemporary Iberian lit and visual culture, Galicia, gender studies
@translationexch.bsky.social
Offering translation and international literature initiatives for schools, students and the public. Based at @queenscollegeox.bsky.social.
@ipciti2025.bsky.social
Official Bluesky account for the 18th International Postgraduate Conference in Translation and Interpreting, 13-14 November 2025. CfP coming soon! 📍University of Warwick, UK https://warwick.ac.uk/fac/arts/modernlanguages/news/events/ipciti2025/
@kaszyma.bsky.social
Just migrated over here! Asst prof in the Centre for Translation & Intercultural Studies UoM | Translation Multiples (Princeton UP, 2025) | Literature, translation, multilingualism, Central & Eastern Europe, Cold War writing
@pilarsg.bsky.social
Traducció i tecnologies/Translation and technologies/Traducción y tecnologías. Compte professional.
@lawrenceschimel.bsky.social
Reader. Bilingual (Spanish/English) author & literary translator. Kidlit. Poetry. SF/F/H. Comics. 🌈 He/él I’ve translated: Maggie Nelson, Danez Smith, George Takei, Juan Villoro, Carmen Boullosa, Trifonia Melibea Obono, Koleka Putuma, etc.
@salvarezvid.bsky.social
Assistant professor at Universitat Autònoma de Barcelona (UAB) researching on machine translation
@alice-banks.bsky.social
Midlander/Madrileña Literary Translator from French and Spanish into English http://alicebankstranslator.com
@criosgarcia.bsky.social
Linguist. Lecturer in Spanish at the University of Liverpool. Researching language attitudes, SLA, translation and interpreting. DPSI NRPSI (I) APCI FCIL CL.
@fabioregattin.bsky.social
Europeo, traduttore, sedicente traduttologo all'Università di Udine, talvolta brutti giochi di parole. / Européen, traducteur, soi-disant traductologue à l'Université d'Udine. https://people.uniud.it/page/fabio.regattin
@translatorsaloud.bsky.social
The Voice of Translated Literature: a YouTube channel featuring translators reading from their own work | Founded in 2020 & run by Charlotte Coombe & Tina Kover 👯 | www.translatorsaloud.com
@cmctranslations.bsky.social
✍️Literary & creative translator (French, Spanish, Catalan > English) 🌏Procrastinator, dreamer, traveller, animal lover, anywhere person. cmctranslations.com linktr.ee/anywhereperson
@pjfreeth.bsky.social
Senior Lecturer in Translation at London Met | Translator visibility, ethics and paratextuality | Assistant ed. Translation in Society | translator DE-EN | he-him.
@andregroeger.bsky.social
Associate Professor of Economics @UABBarcelona & @bse_barcelona. #ERC_STG #RUSTDEC. Development, Labor, Agriculture, Environment, Urban, Migration, Climate Change, Conflict, #geospatial PhD @goetheuni #FirstGen https://sites.google.com/site/andregroeger/
@amordemadreed.bsky.social
Editorial crítica, feminista y LGTB+. Lugar de disidencia transgresora desde el que inquietamos ideologías y desarmamos prejuicios. 📍Málaga, Andalucía 🔗editorialamordemadre.com
@quotidiancook.bsky.social
Translator, proofreader, Quality Manager, and passionate cook, always willing to learn. T&I at @TraduccioUPF. Long life to Rock and Roll. Future Member of @APTIC
@abellido.bsky.social
Traducción, edición, incertidumbre. ✍️Words at World Literature Today, Phink Magazine. Translation and literary studies with a decolonial perspective.
@sol-y-mar-62.bsky.social
🌹🇪🇸 🇺🇦 🇵🇸 Soy amante de los idiomas, los viajes y la naturaleza - estoy contra toda forma de discriminación, racismo, odio, discurso de odio, violencia y mentiras.
@madeiradeuz.org
Indígena da Terra Chã que botou raízes na emigração interior. Tenho o #CELGA5 de galego, o #C1deCatalà e reintegro a minha língua extensa e útil.
@sidahmedm.bsky.social
@federicorossi.bsky.social
RyC Prof studying pol econ of soc mov at UNED Spain|Books: The Poor's Struggle for Political Incorporation (Cambridge)|Reshaping the Political Arena (Pittsburgh)|The Oxford Handbook of Latin American Social Movements|Democracia y Movimientos Sociales (INE)
@charcopress.com
Award-winning publisher of outstanding Latin American literature. Edinburgh.
@carloscallon.bsky.social
Os meus últimos libros son Vidas e historias LGBT da Idade Media e Maxicamente vella, eternamente nova: a literatura tradicional galega.
@timgrant123.bsky.social
Forensic linguist - academic and practitioner. Co-host Writing Wrongs podcast Aston Institute for Forensic Linguistics @aifl.bsky.social https://www.aston.ac.uk/research/forensic-linguistics Personal: https://timgrantforensiclinguist.com/home/
@luispcastelo.bsky.social
Profesor/investigador na UdC (lingüística de corpus e análise do discurso) e papá de Lía.
@intersticis.bsky.social
(Cat)Docent i investigadora en estudis teatrals i teories queer. (Eng) Teacher and theatre and queer studies researcher. Bi💙💜💗 Feminist for Trans Rights! 🏳️⚧️ Free Palestine 🇵🇸 -she/her -ella
@sarahgear.bsky.social
Newly finished PhD about Russian literary translation and politics from the University of Exeter. Assistant Interview Editor at Asymptote.
@octolingualman.bsky.social
Lecture at Uni of Bristol in literature and languages. Australian, American, British citizen, writing especially on Senegalese, Italian, French-Australian literature.
@bowkerl.bsky.social
FR/EN translator. Prof at Université Laval (Traduction/Translation). Research/teaching on: TranTech, Term/Lex, LibInfoSci, ScholComm, MTliteracy
@politonaiz.bsky.social
Reader @kingsdh.bsky.social | Global digital humanities, digital publishing & digital languages/multilingualism http://languageacts.org. Personal account: all views mine
@hmking-linguist.bsky.social
sociolinguist 🗣💬 (senior lecturer #English language; PhD applied linguistics): #multilingualism | transnational & multilingual identities | discourse | space & place | multilingual #picturebooks -> @multilinglibrary.bsky.social 💙📚
@nuriamolines.bsky.social
Prof. d'Anglés i Traducció al Dep. de Filologia Anglesa i Alemanya de la UV. Traductora de llibres. Directora de la revista Asparkía. || Lecturer in English and Translation, UV. Literary Translator. Editor-in-chief of Asparkía. www.nuriamolines.com