Shelley Frisch
Translator from German, translation activist. Latest translation: NAPLES 1825, by Martin Mittelmeier (Yale UP). Current project: biography of Hannah Arendt, by Thomas Meyer (Penguin). Lives in Princeton, NJ.
@corylusbooks.bsky.social
UK-based independent publisher of translated crime fiction with a social edge. See all our books at https://corylusbooks.com/
@terribleman.com
Irish literary translator, editor, writer, advisory editor to the Stinging Fly, and The Paris Review, 2022 International Booker Chair. he/him/oi, you! 🌈
@tobiascarroll.bsky.social
Author: IN THE SIGHT; EX-MEMBERS; POLITICAL SIGN; REEL; TRANSITORY. Writes frequently about many things. There's a podcast called Framed & Bound and a comics review newsletter called Postcards From Komiksoj. NBCC Board. https://linktr.ee/tobiascarroll
@roykesey.bsky.social
Some things I do: write (Jonathan Cape/Random House, Residenz Verlag, Dzanc), translate (Soho Press, Serpent’s Tail), read, bind, photograph. All photos mine unless otherwise noted. Ideal job: walking around looking at stuff. Profile tintype by Amy Güth.
@womenintranslation.bsky.social
A book prize celebrating writing by women translated into English. Winner announced 21st November 2024. From SCAPVC at the University of Warwick. Posts by Holly Langstaff.
@tesslewis.bsky.social
Writer and translator from French and German. Walter Benjamin, Montaigne, Lutz Seiler, Maja Haderlap, etc. tesslewis.org
@lawrenceschimel.bsky.social
Reader. Bilingual (Spanish/English) author & literary translator. Kidlit. Poetry. SF/F/H. Comics. 🌈 He/él I’ve translated: Maggie Nelson, Danez Smith, George Takei, Juan Villoro, Carmen Boullosa, Trifonia Melibea Obono, Koleka Putuma, etc.
@cctranslates.bsky.social
Literary translator (DE-EN) in Cambridge, UK. New translations: DARKENBLOOM by Eva Menasse; THE GRANDDAUGHTER by Bernhard Schlink.
@paperpills10.bsky.social
The redbreast whistles from a garden-croft, And gathering swallows twitter in the skies. John Keats #bookbirds 📚🐦 💙 Reading: AnActOfSharedSolitude https://readinganactofsharedsolitude.wordpress.com/
@marinasofia.bsky.social
Global nomad, translator (RO and DE to EN), writer and publisher, addicted to world literature. Blog at https://findingtimetowrite.wordpress.com, publish at https://corylusbooks.com
@kevinmkruse.bsky.social
Historian: White Flight; New Suburban History; Fog of War; One Nation Under God; Fault Lines; Voter Suppression; Myth America. CAMPAIGN TRAILS: campaign-trails.ghost.io
@jennifertaub.com
Law professor at Wayne State Law School & author of BIG DIRTY MONEY and OTHER PEOPLE’S HOUSES Host of LIVE morning news show https://www.youtube.com/@jentaub
@roughghosts.bsky.social
Reader, writer, editor, lonely wanderer. Based in Calgary, Canada. Write about books at www.roughghosts.com Essays Editor at Minor Literature[s].
@ruthdiver.bsky.social
Literary translator, reformed academic, tangata tiriti, she/her.
@berndbrunner.bsky.social
Author of nonfiction. "Extreme North", "Taming Fruit". Galiani/Kiepenheuer & Witsch, Norton, Acantilado, Bollati Boringhieri, Al Arabi, Yale UP. English, Français, Türkçe, Português, Deutsch. www.berndbrunner.com
@katetuttle.bsky.social
Writer, Mom, Social Psychologist. Perpetually trying to fit too much into too few hours.
@unpoetaloco.bsky.social
Translator of Elena Poniatowska, Sergio Pitol, Luis Jorge Boone, Alberto Chimal, Abel Posse, & others. Six titles with Deep Vellum, soon to be seven. I teach translation at the Middlebury Institute at Monterey.
@hesselmann.bsky.social
Online-Nervensäge at large, Tagesspiegel-Redaktion. Und schreibe hin und wieder Berlinhistorisches: https://www.tagesspiegel.de/autoren/markus-hesselmann. Interessiert an jedem Stein, jedem Grashalm. Porträtfoto: Nassim Rad.
@annemilanoappel.bsky.social
Literary translator, from Italian to English. Member of ALTA, ATA, NCTA, PEN, Authors Guild. San Francisco Bay Area. https://amilanoappel.com/
@ianwinick.bsky.social
Translator (German/French to English), word-tamer, songwriter, atheist, podcaster and popular man about town. www.ianwinick.com Blackadder fan podcast: http:// lordofaddersblack.bsky.social
@ginnytkmr.bsky.social
Literary translator from Japanese Convenience Store Woman, Earthlings, Life Ceremony, Vanishing World (Sayaka Murata), The Little House, Things Remembered And Things Forgotten (Kyoko Nakajima), Mornings Without Mii (Mayumi Inaba), and plenty more!
@lhertzel.bsky.social
Book reader, book critic, author "News to Me: Adventures of an Accidental Journalist." Next memoir, "Ghosts of Fourth Street," pubs in 2026. I review for StarTribune, Washington Post, Boston Globe, LATimes and elsewhere. Teach in MFA program at UGA-Athens.
@dances-with-voles.bsky.social
German to English translator and general book botherer (she/her)
@nordicnovellas.bsky.social
Literaturübersetzer Norwegisch/Dänisch/Schwedisch/Katalanisch-Deutsch. U. a. Leif Høghaug, Ida Marie Hede, Adrià Pujol Cruells, Prudenci Bertrana. https://literaturuebersetzungen-friedrich.de/
@shteyngart.bsky.social
Gary Shteyngart is a book writer. garyshteyngart.substack.com http://facebook.com/shteyngart
@jencalleja.bsky.social
Writer of FAIR / GOBLINHOOD / VEHICLE / DUST SUCKER, translator of German-lang lit, publisher of Maltese lit at Praspar Press. Tutor, Granta Writers’ Workshop. Hastings, UK. www.jencalleja.com
@ronanhession.bsky.social
Rónán Hession. Irish author @1dublin1book Listed @anpostibas @booksaremybag #BritishBookAwards #KerryGroupIrishNovel @Soc_of_Authors @dalkeybookfest @PrizeRofC Contact via www.ronanhession.com
@georgiarybanks.bsky.social
Reading books from around the world. Riding bikes. Walking dogs. Watching sport. Lifting weights. Growing food. Drawing critters.
@thatiliazdguy.bsky.social
Translator from Russian to English. Iliazd, _Rapture_. 2019 NEA Translation Fellowship for Iliazd, _PhiloSophia_ (excerpts from Rab-Rab Press). Iliazd's _Speechless Sentence_ and excerpts from _parisites_ and _dUnkee fərEnt_ in _TYPO_ #7.
@marcelkrueger.bsky.social
Run out the boat, my broken comrades. Books & essays on memory and place, especially about Ireland, Germany, Poland. Antifascist and proud member of #NAFO. I live in Berlin. Editor of @elsewherejournal.bsky.social https://www.marcelkrueger.eu/
@johnraimo.bsky.social
Historian of modern Europe. DE, EN, FR & IT; working on CZ (permanently) & NL. Mostly history, literature, & arts here; desperately trying not to post political content yet here we are now.
@racheltranslates.bsky.social
FITI, Literary & creative translator, German & French to English: children's/YA and crime fiction, history; proofreader, bookworm; food, crafts, history; cats; climbing; cycling; she/her; Twitter: @FwdTranslations Mastodon: @[email protected]
@joheinrich.bsky.social
DE & FR > EN translator, Marzahn Mon Amour by Katja Oskamp and more to come! joheinrichtranslation.co.uk
@jonathancoe.bsky.social
Writer. New novel is THE PROOF OF MY INNOCENCE. Previous titles include WHAT A CARVE UP!, THE ROTTERS' CLUB, MIDDLE ENGLAND, MR WILDER AND ME ... https://linktr.ee/coelinks
@nonsuchbook.bsky.social
Print junkie. Librarian. Educator. Podcaster. https://onebrightbook.com/
@umwerfer.bsky.social
Journalist in Berlin, hier privat, meist zum Thema Radverkehr. https://de.wikipedia.org/wiki/Umwerfer
@pdsmith.bsky.social
📚City: A Guidebook for the Urban Age, Doomsday Men, Einstein, Metaphor & Materiality. Now writing about cities, detectives and crime. https://linktr.ee/pd_smith
@theuntranslated.bsky.social
Founder of The Untranslated, a blog about significant literary works not yet translated into English https://theuntranslated.wordpress.com/
@katyderbyshire.bsky.social
Literary translator from German to English, occasional publisher, Berlin lover, appreciator of wallets on chains. She/her. Photo © Nane Diehl