@mayutak.bsky.social
翻訳業。I'm a translator. English→Japanese おもな訳書:おれの眼を撃った男は死んだ/哀惜/女たちが死んだ街で/休日はコーヒーショップで謎解きを/ブルーバード、ブルーバード/ほか。
@gravityheaven.bsky.social
翻訳者の安達眞弓です。3月25日に共訳書 ザ・メモリー・ライブラリアン 『ダーティー・コンピューター』にまつわる5つの話 が発売されます。
@rhiroko.bsky.social
Translator/東京下町/主な訳書はワニ町シリーズ(東京創元社)『ジョージと秘密のメリッサ』(偕成社)など。 Blog: http://rhiroko.jp メルマガ:〈趣味は読書?〉通信 https://www.mag2.com/m/0001698439
@nirokuya.bsky.social
2023年末の緊急長期入院から半年以上経って、再びの緊急長期入院。無事退院したけれど、油断できない指定難病患者デス。入院に枕詞のように【緊急】がついているのはどうなんだw 基本は浜松翻訳ミステリー読書会の世話人。 ミステリ以外だと和洋不問の歴史・時代物好き。その他FT、ロマンスetc. 刺し子もチクチクやってます。 ピクミンユーザー。今は飼えないけど、わんこ好きー。
@itsumi0616.bsky.social
猫/読書/名古屋読書会/グランパス/エアロビクス/筋トレ/郡上おどり/手作業/パッチワーク/刺し子/編み物/手作りパン/自家製酵母/保存食作り/食べること/お山の空気/転寝/ま、そんな感じ。
@techizen.bsky.social
文芸翻訳者。全国読書会トラベラー。訳書『オリンピア』『ロンドン・アイの謎』『オリジン』『Yの悲劇』など。著書『文芸翻訳教室』『翻訳百景』など。
@hoodusagi.bsky.social
英語の小説を訳しています。マンガ中毒。主な訳書:『平凡すぎて殺される』(マクドネル)、『ヴァイオリン職人の探求と推理』(アダム)、<イヴ&ローク>シリーズ、他。最新刊『有名すぎて尾行ができない』発売中!
@billy0514.bsky.social
趣味は読書、と言いたいとこですが最近では趣味は読書会になりつつあります。あとどれだけ本が読めるだろう、映画を見られるだろう、旅行に行けるだろうということが頭をよぎるお年頃。
@r-sris.bsky.social
翻訳業。S・キング『ビリー・サマーズ』『異能機関』『アウトサイダー』『ドクター・スリープ』『11/22/63』他 キング父子『眠れる美女たち』ヒル『ファイアマン』グリシャム『冤罪法廷』他 フレミング『007カジノ・ロワイヤル』『ロシアより愛をこめて』ランセット『トーキョー・キル』ヴァンス『スペース・オペラ』ハイスミス『見知らぬ乗客』など。
@yukizasa.bsky.social
空 風𓂃 *花 写真 お山好き👨🌾 たまに息 子弁 当。山 に魅せられています。 なかなか行けないけど。🐇🍓に無条件降伏します。フォロバ(とても)遅いです。相棒はcanon 40D とLUMIX GH1 l ラングラーオーナー l
@ponchie.bsky.social
@mizukihiromi.bsky.social
小説家。11/20に単行本『その嘘を、なかったことには』(双葉社)が出ます。ほか既刊・『救世主』『あなたが選ぶ結末は』『マザー/コンプレックス』『女の敵には向かない職業』『最後のページをめくるまで』『宝の山』、「社労士のヒナコ」「ランチ探偵」シリーズなど
@lingkoniki.bsky.social
an autistic translator 💙📚 出版翻訳者(英→日)ニキ リンコ。アースキン『モッキンバード』(明石書店)、タッターソル& デサール『ビールの自然誌』(勁草書房)、ゾラ『ミッシング・ピーシズ』、ヒロミ・ゴトー作、アン・ズー画『塩とコインと元カノと』(生活書院)など。