Dachi
翻訳者の安達眞弓です。3月25日に共訳書 ザ・メモリー・ライブラリアン 『ダーティー・コンピューター』にまつわる5つの話 が発売されます。
@hautesweetsdoodles.bsky.social
@mahimahi-d.bsky.social
Japanese-English translator ♥️ cats, books, ballet, 落語, 御書印集め 以前はアメリカ生まれの黒猫2匹と、今は小笠原ネコプロジェクトで保護されたさび猫と暮らしています
@terrysaito.bsky.social
日英翻訳者 / 業務改善コンサルタント / ツール開発 / Business Process Consultant / Programmer Bio: https://terrysaito.com/about/ No DMs accepted WildLight https://wildlight.blog/ DubSubLite https://wildlight.blog/dubsublite/ Buy me a coffee https://terrysaito.com/coffee/
@ittunnn.bsky.social
日本の京都在住。旅行と美術館巡りが趣味。山形県酒田市の隣の遊佐町出身。大学で京都に来て、居座ってる。福岡と東京で暮らしたこともあります。料理、音楽、観劇、哲学(思想)、語学にも興味あり。一応、女性です。挨拶系DM🆖です。
@chiseiumeda.bsky.social
翻訳者。訳書『世界から青空がなくなる日』『世界の絶滅危惧食』『キツネとわたし』『イヌはなぜ愛してくれるのか』『WAYFINDING 道を見つける力』『もっと!』『わたしは哺乳類です』『ビジュアル 恐竜大図鑑』『細菌のはたらき』『図説 人新世』など。「翻訳者のためのおしゃべりサロン」スタッフ。
@10daikaigaibungaku.bsky.social
もっと10代のみなさんに海外文学を! だって、面白い作品がたくさんあるから! そんな思いから生まれた文学大賞です。 https://10daikaigaibungaku.wixsite.com/home
@vellum6e.bsky.social
本と暮らす自由。食べもの画像多め。 I want eternity at the breakfast table - Najwan Darwish suzuriショップ https://suzuri.jp/veera/17652050/t-shirt/m/oatmeal?utm_source=others&utm_medium=social&utm_campaign=item_detail_share
@ymgsm.bsky.social
少しずつフォローを増やしていますが、当面は悪漢と密偵さんを見にいったり、たまにいいねするだけになります。 SF翻訳業。現在、体調等の事情で新規のお取引先からの仕事は受けていません(イーガン翻訳は応相談の場合も)。また時間を決めての待ち合わせ・連絡・会合出席等は困難です。(編)訳書:G・イーガン『祈りの海』『しあわせの理由』『ビット・プレイヤー』『万物理論』『ディアスポラ』『宇宙消失』『順列都市』『ゼンデギ』他、M・コーニイ『ハローサマー、グッドバイ』『パラークシの記憶』、等。柏崎刈羽原発22キロ圏。
@yookoom.bsky.social
英日翻訳📕ほんやく日和📗Bookpotter📘吟醸掌篇🌞タイ語をかじるยูยู่ https://note.com/tunapon_maguro
@fromageci.bsky.social
映像翻訳者🎞️(仏、英→日/字幕、吹替)『シティーハンター THE MOVIE 史上最香のミッション』『5月の花嫁学校』『アニエスによるヴァルダ』『シチリアを征服したクマ王国の物語』etc…フランス映画とハリポタらぶ✨on n'a rien sans rien
@takeshikm.bsky.social
Übersetzer (EN/DE-JA): Maschinen, Marketing, Tourism, Wind-/PV Energie, Transkreation, Copywriting. https://ja.sprachgetriebe-consulting.de 広島🍁独英⇒日翻訳者。Sprachgetriebe Consulting®︎代表📚主な分野:観光、会計、太陽光/風力発電、製造・品管、マーケティング文、コピーライティング等。展示会出展・国内輸入サポート・通訳も承ります🗣G🌈の人。
@t-cyanurus.bsky.social
英日翻訳者(ビジネス一般、IR、ノンフィクション書籍)| 一児の母 | 野鳥 | GLAY | E-J translator, bird nerd, and historical fiction lover. | https://x.com/t_cyanurus
@mikoyoshimura.bsky.social
Japanese living in Durban South Africa since 2003. Recently opened a Japanese Ramen Shop. Lived in Liberia, Ethiopia and Malawi. Oh, but I am originally from Japan. アフリカ生活は人生の半分以上。2003年よりダーバン在住。2024年にダーバンでラーメン屋さんを開業しました。
@spiralginga.bsky.social
フェミニストでクィアでアーティストでライターのME/CFS患者。女性同性愛の美術を研究。寄稿多数。Wezzy 連載「フェミニストゲームやってる」 書籍化決定! ブログやHP、他のSNSなどは https://linktr.ee/spiralginga ご依頼などはginga.kondo@gmail.com まで
@shojimiyata.bsky.social
E-J translator (IT and Marketing). A music lover. Classic rock and jazz, sometimes Japanese City Pop. Playing electric and acoustic guitars. And, of course, I love cats!
@kiokacy.bsky.social
木岡さい • Un passé qui revient grâce à tout ce qui n'a pas été vécu • Akiko & Cy https://kioka-cy.amebaownd.com/ (écrit) https://vimeo.com/kiokacy (filmé) 南仏在住、文芸翻訳(仏⇄日)、「潮流詩派」にエッセイ執筆、写真撮影 📚神保町Passage と 京都一乗寺BOOK APARTMENT • FREE PALESTINE •
@kiyomioz.bsky.social
英日翻訳者。Translator (English-Japanese) who has translated more than 50 books. Looking for page-turners. Cat lover. オハイオ州在住。仙台市出身。 My translation work(拙訳書) https://t.co/v8ZypaNauP
@mayumiura.bsky.social
三浦真弓 @mayumiura みうらまゆみ Translating opera into Japanese🇯🇵, running 3K daily🏃♀️, and indulging in Blue Moon🍺 and hot & sour soup🔥 are my passions. A resident of the Boston area. #Bluesky300字日記 https://twitter.com/mayumiura
@musicolare.com
歌うエンジニア。Vimmer, Web / Mobile App Developer, Tenor, Ensemblist. Opinions are my own.
@mysteryparrot.bsky.social
エンタメ翻訳家|某アイビーリーグ大哲学修士|英語フレーズと、子供の頃から住んできた米国の政情や文化に関して X で呟いています|エラそうな物言いは本意でなく、字数制限によるものとご理解下さい|今後の避難先確保のため、同内容をここ bluesky でも並行発信していきますが、字数その他で見苦しい点ありましたらご容赦下さい。 X (旧ツイッター) アカウント: @ParrotMystery
@tenko-bs.bsky.social
@kanjisaito.bsky.social
NZ北島のタウポ湖の近くで、お酒を飲んだり飲まれたり。医療関連の翻訳で飯代と酒代を稼ぐ日々。釣りとMTBと猫と犬と妻で遊び暮らしてる。 MTB: http://yamap.com/users/978081
@yuko247.bsky.social
翻訳者(メディカル分野中心、書籍翻訳の協力&修行中、英日、2015年より)。静岡市生まれ、焼津市育ち、練馬区在住。新井素子さん、猫、深海(深海生物検定2級/3級合格)、生物、宇宙、医学など、広く浅く。ヘッダーはわが家のおねこさま♀(2024年12月12日推定24歳で永眠)。
@muneatsu.bsky.social
作家。 2025年2月19日「松の露:宝暦郡上一揆異聞」発売予定。 第15回小説野性時代新人賞 「海賊忍者」 第9回朝日時代小説大賞 「茶屋四郎次郎、伊賀を駆ける」
@frankie0320.bsky.social
旧Twitterではお世話になってます、とりんちです。こちらのアカウントで、また少しづつ、お友達をひろげていきたいです。よろしくお願いします。
@lchannel.bsky.social
https://lchannel.net/ Twitter @lchannel_ Threds @lchannel_lc Twitterで呟いたニュースの一部をこちらにもポストしていきます。通知もTLもほぼ見ていませんので、何かあったらTwitterへ(必ず返信するというわけではありません)。
@fairtradebook.org
本の著者や訳者の「フェアな報酬」「フェアな労働量」「フェアな意志疎通」を推進する認証活動団体「本のフェアトレード」の裏アカ(?)です。ここでは中の人のぼやきが多め。 We're a small team in Japan working together to ensure fair pay, fair workload and fair communication for all authors and translators. 公式ウェブサイト: https://fairtradebook.org
@fumi-yomitani.bsky.social
海外文学とノンフィクションを読むのが好きです。長めの感想はブログに載せています。 ブログ「読谷文の本棚」 → https://fumi-yomitani.hatenablog.com
@schunag.bsky.social
A book-editing metalhead of any stories from any countries about all the bad deeds.