渡邉ユカリ
名古屋市在住。英日日英ビジネス翻訳者|マーケ資料、会計資料、契約書などビジネス文書全般。お仕事の依頼はこちらから⇒https://officeykr.jimdofree.com/
✔ 訳語のアイデア
✔ 翻訳者のブランディング、マーケティング
✔ ちょっとした思い付き、ライフハック
@yuko247.bsky.social
翻訳者(メディカル分野中心、書籍翻訳の協力&修行中、英日、2015年より)。静岡市生まれ、焼津市育ち、練馬区在住。新井素子さん、猫、深海(深海生物検定2級/3級合格)、生物、宇宙、医学など、広く浅く。ヘッダーはわが家のおねこさま♀(2024年12月12日推定24歳で永眠)。
@yunod.sustainabletranslator.scot
Yuno Dinnie/杉本優 a.k.a. sustainable translator (Japanese<>English) · Salsa dancer ― ¡Sin Salsa No Hay Paraíso! · New Scot · Tofu-eating wokeratti · There is no planet B · #StopBurningStuff サルサ踊る英語翻訳者 · サステナビリティ翻訳 · スコットランド sustainabletranslator.scot
@techizen.bsky.social
文芸翻訳者。全国読書会トラベラー。訳書『オリンピア』『ロンドン・アイの謎』『オリジン』『Yの悲劇』など。著書『文芸翻訳教室』『翻訳百景』など。
@translators.bsky.social
Community account for global translators! 翻訳者のためのコミュニティアカウントです。 Run by @kojikubota.tech
@ettanity.uk
ただもうラアラア唱ってゆくのだ 📍 Kingdom of Mercia 🇬🇧 #民藝 フィードやって〼 https://bsky.app/profile/did:plc:ps3mu2nakkshlc52blgffvxo/feed/aaal6pbcmazfk ダンバー数超えでフォロバしていませんが、followersフィードで皆さんのポストを拝読しております。
@worder.bsky.social
お仕事 言語 本 映画 ごく稀にポリティクス ⚫︎民藝 犬 旅 ネイチャー もぐもぐ @ettanity.uk ⚫︎プライベートな話 https://sizu.me/ettanity ダンバー数超えでフォロバしていませんが、followersフィードで拝読しておりますよ EN>JA marketing translator, copy cruncher | PFP: Old French Fairytales, Virginia Frances Sterrett (1920) 📍England
@dnatsume.bsky.social
横浜で翻訳業を営んでおります。訳書『タコの心身問題』『エルヴィス・コステロ自伝』『Think CIVILITY』『屈辱の数学史』『因果推論の科学』など。トミタびと村民。ベイスターズファン。コウペンちゃん好き。https://note.com/dnatsume
@rikomurai.bsky.social
翻訳家・エッセイスト。訳書はノンフィクション多めです。いろいろと書いてます。愛犬は長い棒を回収する琵琶湖の至宝。翻訳界のYAZAWA になりたい。 Latest Translation: #EjaculateResponsibly
@shojimiyata.bsky.social
E-J translator (IT and Marketing). A music lover. Classic rock and jazz, sometimes Japanese City Pop. Playing electric and acoustic guitars. And, of course, I love cats!
@sat-mat.bsky.social
翻訳している人。 原文と猫と戯れる日々。 元保護猫の新米下僕。 愛猫は保護されたときに目に感染症由来の癒着があったためその後遺症があります。それを含めてかわいい🐱🩷 Translator/writer. Playing with words and a cat. Cat servant.