@catranslation.bsky.social
CAT champions literature in translation. We publish books @twolinespress.bsky.social, run an education program (Poetry Inside Out), and program events with authors and translators in the Bay Area and beyond.
@lucopynerd.bsky.social
- I localize video games from English into French. - I also write about gaming. - I religiously pet my animals in Stardew Valley. - Low-sodium gamer. - My email address is: luciegenot[at]gmail[dot]com #videogames #gaming #localization #copywriting
@bjlwrites.bsky.social
Benjamin. Writer, snarker, buttmonkey. It's always darkest before the dawn. Above all things, humans are storytellers.
@hwpmatthews.bsky.social
和英翻訳者と編集者. EN editor of Nine Sols. TL/ED on Diofield Chronicle, Harvestella, TEKKEN 8, Tensura: ISEKAI Chronicles, Bleach: Rebirth of Souls, and Like a Dragon: Pirate Yakuza in Hawaii. DM me for work! 日本語OK
@frankiegg.bsky.social
Goof. Slightly Unemployed. Writer • Creative • Indie Dev aymayda.com
@herohommel.bsky.social
She/Her. 30. Freelance localization editor by day, cosplayer by night, ferret mom 24/7. Tokyo Xanadu eX+ (2024). Open for work! ✏️ RTs: Xenoblade, Pokémon, Tales Of, Kiseki, FFXIV. (📸 MadsterPhoto) The Pyra & Mythra Business: #aegisnoodles
@unlocteam.com
Multilingual game localization agency with a core team from Ukraine. Passion + experience + gamers + individual approach = top quality. For contact: contact@unlocteam.com For issues: feedback@unlocteam.com
@jvlemag.com
Le magazine mensuel de la culture jeu vidéo (oui, en papier). On écrit aussi des livres et on fait même des podcasts. jvlemag.com https://linktr.ee/jvlemag
@yamukass.bsky.social
Journaliste 🎮 @jvlemag.com @canardpc.com @origasky.bsky.social ¦ ex France Bleu ¦ France Inter et Ouest-France ¦ ▶ http://bento.me/yamukass Manettes et chouquettes : yamukass.substack.com Contact Discord : Yamukass
@kbitterlin.bsky.social
@forcerose.bsky.social
Deux fois présidente : JVlemag le jour, ZQSD la nuit (et inversement). https://linktr.ee/jvlemag
@arnaudhallet.bsky.social
✍️ Critique cinéma et jeux vidéo 🗞️ Les Inrocks - @jvlemag.com - @lemonde.fr 👁 Viens lire Naomi : @revuenaomi.bsky.social
@hlinossier.bsky.social
Aka La Linosse Journaliste chez Origami 1/2 d'Internet Exploreuses 🌐 Parfois chez JV le mag 📧 heloise.linossier@protonmail.com
@jotarofujo.bsky.social
a.k.a Sanakan, ex-gamekult, actuellement journaliste pour JV le mag Twitter : @Jotaro_Fujo, Discord : jotarofujo Insta : jotaro_fujo Relou partout, mais safe nulle part et surtout pas au boulot, je like trop de trucs 🔞
@killylog1.bsky.social
Journaliste pigiste pour @jvlemag.com, Ex-Brand and Creative Manager @focus-entmt.com. Mec à la bourre depuis 1982 #corrèze ✉️ pierremaugein@gmail.com. ▶️ linktr.ee/jvlemag ▶️ https://bento.me/killy
@chrisbutelet.bsky.social
Rédac chef adjoint de @jvlemag.com, moitié de @waitforitpodcast.bsky.social et intervenant pour @zqsd.fr Je parle tout le temps de cinéma Venez jouer à « 1 jour 1 film » ici : https://www.instagram.com/chrisbutelet/profilecard/?igsh=OHNsZ2UzNHNwZHcy
@cael77.bsky.social
Mercenaire pour Gamekult et JV le Mag / Descendeur de chouffes cosmique / Gameure avec un grand "G"
@ensis.bsky.social
Houmous Sapiens. Gribouilleur-bafouilleur @jvlemag.com / ex Tracks, Gamekult, J-One. J'aime les robots géants, c'est moins grave que ça en a l'air.
@fromthevoid.net
Professional game localization services Committed to better industry practices Devs & pubs: contact@fromthevoid.net Translators: jobs@fromthevoid.net https://fromthevoid.net/
@mittovac.bsky.social
❍ Game localization mercenary ❍ Director @fromthevoid.net ❍ Chaotic insane ❍ he/him ❍ eybertguillon.tr@gmail.com
@tamslator.bsky.social
(UTC+1) Maker of stories, wizard of jokes, and feeder of many cats. Croche-tea-ing, probably. https://tamaramorales.carrd.co/ Second half of @loctinkerers.bsky.social Avatar: @airiruriru.bsky.social
@narfius.bsky.social
EN-ES Language Specialist. #xl8 #l10n Traduzco videojuegos. Una vez desayuné con Chomsky. 🦝💜 Mis cosas en ➡️ https://www.frankdelmiro.com/
@punnymercenary.bsky.social
• Game Translator (English-French) since 2020 • Pun & Word Lover • She/Her • Second half of the @indieduet.bsky.social • Portfolio: https://tinyurl.com/sarah-deville-portfolio
@indieduet.bsky.social
French game localization four hands by Sarah Deville & Lucie Teulières. Helping indie devs strike a chord with their international audience since 2022! Website: https://the-indie-duet.carrd.co/
@michelpimpant.bsky.social
Hé hé hé All Things Localisation at Devolver Digital https://michel-pimpant.weebly.com/
@mpnoel.bsky.social
Editor and translator (literary & video games). Forgotten female cartoonists researcher. Pop culture podcaster. Patriarchy annihilator.
@luciet.bsky.social
English to French🎮 Narrative Game Localization. Half of the Indie Duet. Overly enthusiastic about chickadees. She/Her. https://www.lucieteulieres.com/ 🎨 Anne Ballaran
@laurainno.bsky.social
👩💻 English > Italian Translator 🎮 Video Game Localization 📚 Technical | Marketing 📅 Since 2011 ✨ Portfolio: www.laurainnocenti.com
@saracee.bsky.social
MA + PgD in Translation 🎓 EN>IT video game localiser since 2015 🦸♀️ Avid video game player since 1995 🕹 Arma 3, Arma Reforger, DayZ, Vigor, Baba Is You, Darkest Dungeon II, Rhythm Sprout, The Bookwalker, Slime 3K, et al.
@guidogameloc.bsky.social
Cofounder & Localization Final Boss at LocQuest, an ethical localization studio focusing on high-quality translations and great conditions for everyone. No AI, no MT, no race-to-the-bottom.
@local-heroes.com
An independent localization company for world class local game translation and dubbing services for PT-BR, DA, NL, FI, NO, PL, PT-PT, RU, SV, and more...
@alkapibara.bsky.social
Translator witch from Poland. Works in various combinations of 🇵🇱, 🇬🇧 and 🇯🇵. If you need somebody to discuss Japanese murder mystery novels for hours, you're in luck. Proud member of @thewarlocs.bsky.social ✨
@legendofjelda.bsky.social
Adores comic books and video games, and translates the latter for a living.
@nazihfares.com
🎮 He/They | Spanish Lebanese born in France. 💼 17+yr Game Producer and consultant @Savoirludique.com 📇 Board of Director at @IGDA.org & Vice Chair Game Credits SIG 📷 Olympus EM-1 and Pixel 7 Pro ⚠️ Views are my own and you can't have them
@bigbadwolframio.bsky.social
🎮 Video Game and Audivisual Translator (EN>ES_es) 🎮 | Multilingual account - Personal | My Picrew: https://picrew.me/en/image_maker/1737775
@iangonzalez.bsky.social
🇦🇷 Translator, Drummer, Gamer (English→LatAm Spanish) Localized Payday 3, Diablo IV, Darkest Dungeon 2, Axiom Verge 2, Stoneshard, and many more.
@itranslategames.bsky.social
English-Russian translator working with gamedev and indiedev folks. Worked on Vampire Survivors, Among Us, Darkest Dungeon, Tinykin, and many others. Let's localize your game into Russian: dmitry@videogamestranslator.com
@beatriceceruti.bsky.social
She/Her 🇩🇪 + 🇬🇧 > 🇮🇹 Freelance video game translator (Dragon Quest III remake, Black Myth: Wukong, Slay the Princess, Frog Detective, etc.) with a tendency for manga binge-reading. Volunteer @ Tramiti and IGDA Milan. Website: https://thelanguagecompass.com/
@jentranslations.bsky.social
Bookworm. Linguist. Japanese-English Translator. Video game Localization Director. Former manga/anime translator. DFTBA 💖💜💙 日本語OK! https://j-entranslations.com
@locdandloaded.net
Freelance Translator 🇺🇸 - 🇫🇷 (KonoSuba, Rune Factory, WitchSpring, Mouthwashing), Game Localization Consultant and overall menace. Author of https://locdandloaded.net/
@locquest.bsky.social
Multilingual localization studio focusing on high-quality, human-powered translation and ethical practices. Roots of Pacha, Halls of Torment, Minami Lane, Tavern Talk, Frog Detective, and much more Inquiries: hello@locquest.com
@ghoulloc.bsky.social
Specialized in bringing entertainment content to Brazilian Portuguese, and LATAM Spanish! https://ghoullocalization.blog
@florianxl8.bsky.social
Translating video games for a living (EN—DE). Are you an Indie Developer or Publisher? I will localize your game and enable you to reach the German audience and market.
@oreli.bsky.social
English > French Videogame Localization Specialist and Mercenary | Videogame Proofreader | Gameloc Consultant | Co-founder of LocQuest Studio | IGDA LocSIG chair
@katrinal10n.bsky.social
Localization Producer & JA-EN Specialist! Deluxe Hollywood, Sentai, 7 Seas. Prev. SEGA, Funimation. She/her. Opinions are my own! I ♥ translation theory. ローカライズ専門家! ( `・∀・´)ノヨロシク
@mcbtrad.com
Traducción AV y literaria y localización de juegos ingles/gallego/español -- AV and literary translator and games localizer English/Spanish/Galician https://linktr.ee/mcaroubalado
@ireneoa.bsky.social
Video game and TTRPG translator (EN/JP-ES) and Spanish LQA tester, somewhere in the faraway lands of Barovia. I mainly post things about video games, DnD (or TTRPG in general), books, translation and any kind of hyperfixation I come across.
@epithetologist.bsky.social
Game Localization, Subtitling (JA/EN>ES) Chronic query maker @thewarlocs.bsky.social Path to Nowhere︙Pokémon︙FFXIV︙NieR︙Tales︙Fire Emblem︙Resident Evil︙🖤🩶🤍💜 https://loc-maisonette.carrd.co/