Paola Ruffo
Associate Lecturer @sta-modlangs.bsky.social 👩🏫 Computer-Assisted Literary Translation Researcher 💻 ex-MSCA Postdoctoral Fellow at UGent (LT3) 🦄 EN-IT Translator 📚 Public Engagement 🎤 Rockin' in the free world 🤘
@andrewhoskins.bsky.social
PROF. of AI, MEMORY & WAR University of Edinburgh AI & MEMORY https://tinyurl.com/2znk9jy7 https://www.andrewhoskins.net/about ERC/UKRI Digital Participation in War €2.2M, 5 year project https://tinyurl.com/yjem9a4w
@estleeds25.bsky.social
The 11th EST Congress will be held at the University of Leeds 30 June - 3 July 2025
@haideekotze.bsky.social
Linguist with an interest in language contact, language variation and language change. Poet, writer and poetronica experimentalist. Professor of Translation Studies at Utrecht University. Editor of @targetjournal.bsky.app. Living across three continents.
@rui-du.bsky.social
Ph.D. researcher at KU Leuven|Interpreting Studies Research Group |interested in interpreter training, brain and cognition
@dina-words.bsky.social
Translator FR-EN & IT-EN, writer, reader. My picture book And Eddie Had an Egg will be out with Green Bean Books in early 2026 https://greenbeanbooks.com/and-eddie-had-an-egg/
@toralr.bsky.social
@peninternational.bsky.social
Defending freedom of expression and promoting literature worldwide since 1921.
@karinbosshard.bsky.social
Teaching Fellow in Translation Studies at University of Edinburgh, PhD Translation Studies (2023), Translator (EN/FR-DE)
@ftnetwork.bsky.social
AHRC-funded project which explores what feminist literary translation means in practice in the twenty-first century https://feministtranslation.bham.ac.uk/
@severineh-d.bsky.social
Full Professor of Translation Psychology and Wellbeing at The Open University & WELS Director of Postgraduate Research
@ctilsleeds.bsky.social
Centre for teaching and research in the theory and practice of Translation, Interpreting and Localisation Studies at the School of Languages, Cultures and Societies at the University of Leeds
@thestorygraph.com
An app for you to track your reading and choose your next book. Founded by @nodunayo.bsky.social. Built by her and @robfrelow.bsky.social. support@thestorygraph.com
@wordsunbound.bsky.social
📚Passion Traduction 🌟 Dark & New & Romantasy specialist ✍️ Making stories accessible, one translation at a time 🫶 Here for my indie authors 💌 ameliedebant@gmail.com
@mptmagazine.bsky.social
Ted Hughes' and Daniel Weissbort's international poetry translation magazine. Edited by Janani Ambikapathy. modernpoetryintranslation.com
@serenellamassidda.bsky.social
Associate Professor of Translation, Honorary Fellow and Senior Researcher University College London UK/ University of Chieti Pescara IT
@nuriamolines.bsky.social
Prof. d'Anglés i Traducció al Dep. de Filologia Anglesa i Alemanya de la UV. Traductora de llibres. Directora de la revista Asparkía. || Lecturer in English and Translation, UV. Literary Translator. Editor-in-chief of Asparkía. www.nuriamolines.com
@404media.co
it's a website (and a podcast, and a newsletter) about humans and technology, made by four journalists you might already know. like and subscribe: 404media.co
@rkokayokay.bsky.social
Associate Professor of Comparative Poetry and Poetics. Co-director Bristol Poetry Institute. Out now: HÉLIO OITICICA: SECRET POETICS. Out next: DETROIT'S ALTERNATIVE PRESS: DISPATCHES FROM THE AVANT-GARAGE. From the Lake Michigan dunes.
@rbanos.bsky.social
Associate Professor of Audiovisual Translation at University College London. Profile available at https://profiles.ucl.ac.uk/42623.
@neilsadler.bsky.social
Associate Professor of Translation Studies, University of Leeds. Associate Editor at @TargetJournal Translation, Arabic, narrative, digital media and disinformation
@libripotens.bsky.social
Professor of translation studies at the University of Geneva and academic translator. Translator history from below. Book due out end 2024: Professional Translators in 19th-c France. Now working on an industry guide for aspiring book translators.
@andreaciribuco.bsky.social
(he/him/lui) Lecturer in Italian, University of Galway. Passionate about translation, migration, intercultural communication. Member of the Young Academy of Ireland. All views are mine, or something that I read in a book.
@sebnemsaraeva.bsky.social
Professor of Translation Studies, University of Edinburgh
@aylart.bsky.social
Assistant professor translation technology & AI at Université de Montreal (@umontreal.bsky.social) Associated academic member of Mila - Quebec Artificial Intelligence Institute (@mila-quebec.bsky.social)
@womenintranslation.bsky.social
A book prize celebrating writing by women translated into English. Winner announced 21st November 2024. From SCAPVC at the University of Warwick. Posts by Holly Langstaff.
@iti-uk.bsky.social
Our vision is to contribute to a world where every word is understood, and where language is never a barrier. We achieve this through supporting and developing skilled professional translators and interpreters, and promoting the value of their expertise.
@itiscotnet.bsky.social
Scottish Network of the Institute of Translation and Interpreting, offering CPD, networking events and support to our members, mainly translators and interpreters based in Scotland. Our directory helps clients find professionals working in 25 languages.
@ciol-linguists.bsky.social
For languages and linguists. The Chartered Institute of Linguists (CIOL) serving linguists and language professionals in the UK and worldwide since 1910.
@bsavoldi.bsky.social
Researcher at @fbk-mt.bsky.social | inclusive and trustworthy machine translation | #NLP #Fairness #Ethics | she/her
@ec.europa.eu
News and information from the European Commission. Social media and data protection policy: http://europa.eu/!MnfFmT
@rudyloock.bsky.social
University Professor, Linguistics/Translation Studies University of Lille, CNRS STL research center
@hrisku.bsky.social
Prof at University of Vienna (translation), head of the Research Group Socio-Cognitive Translation Studies (socotrans) and the research project Rethinking Translation Expertise (Retrex)
@stavroulasokoli.bsky.social
🎓 Researcher in Audiovisual Translation 🎥 Film subtitler ✍️ Sharing insights on subtitling workflows, creativity, innovation, subtitler visibility, pivot AVT, multilingualism
@judithbrenner.bsky.social
Doctoral researcher investigating the use of AI powered machine translation when translating video games. Affiliated with University of Eastern Finland and Cologne University of Applied Sciences. Funded by Kone Foundation.
@salvarezvid.bsky.social
Assistant professor at Universitat Autònoma de Barcelona (UAB) researching on machine translation
@uniofstandrews.bsky.social
University of St Andrews - Scotland's first university Top in the UK - The Times and Guardian University Guides 2024 #EverToExcel
@jhackenbuchner.bsky.social
PhD Researcher @ LT3 Ghent University | Gender Bias in MT | LT-LiDER Erasmus+ Project | DataLitMT | DeBiasByUs
@jdaems.bsky.social
Assistant Professor Human-Computer Interaction (translation) at Ghent University | cataloguing gender bias in MT via https://debiasbyus.ugent.be/ and https://biasshield.org/ Translation Manager at the International Quadball Association (they/them)
@gitt-workshop.bsky.social
Workshop on Gender-Inclusive Translation Technologies. 3rd edition happening at MT Summit 2025! Website: https://sites.google.com/tilburguniversity.edu/gitt2025
@jeminanapier.bsky.social
Jemina Napier, PhD, FaCSS, FAHA, FASLI Associate Principal Research Culture & People @HeriotWattUni feminist, EDI, sign languages, mediated communication, research methods. Views my own
@ringlada.bsky.social
Associate Professor in Spanish and Translation Technologies at Heriot-Watt University (Edinburgh) • FHEA • Freelance Translator • ITI ScotNet Convenor