Serenella Massidda
Associate Professor of Translation, Honorary Fellow and Senior Researcher
University College London UK/ University of Chieti Pescara IT
@thetranslator.bsky.social
EN><PT🇧🇷 games and apps localizer. She. #ActuallyAutistic. Pan/bi. Anti-racist. renatafernandestranslation.com
@karinbosshard.bsky.social
Teaching Fellow in Translation Studies at University of Edinburgh, PhD Translation Studies (2023), Translator (EN/FR-DE)
@desperadody.bsky.social
PhD Candidate | UCL's Centre for Translation Studies | Video game localisation and more ᓚᘏᗢ | Portfolio: https://dody-chen.carrd.co/
@alejandromu.bsky.social
Investigador predoctoral en Universitat Jaume I. Audiodescripción. Traducción audiovisual.
@peteski.bsky.social
This isn't happiness™ http://pete.ski/ Not followed by anyone you’re following
@azaharaveroz.bsky.social
Lecturer at University of Córdoba. Member of Tradit UNED, GID ARENA, @tradilex.bsky.social, HUM-940, co-editor in chief of Hikma: Translation Journal. Corpus linguistics, AVT & DAT
@sebnemsaraeva.bsky.social
Professor of Translation Studies, University of Edinburgh
@jiazhang.bsky.social
PhD candidate in translation studies @ UNSW Sydney; NAATI certified translator (CN-EN)
@drsabinebraun.bsky.social
Professor of Translation Studies | Director Centre for Translation Studies, University of Surrey | Co-Director Surrey Institute for People-Centred AI | Human-machine integration in translation, interpreting, media accessibility
@clarachuanyu.bsky.social
Assistant Professor @ https://tiis.hkbu.edu.hk/en/staff/detail/63/ Translation | Ethnography | Human-to-human & Human-to-machine Collaboration | Digital Platforms and Cultures | Marginalised Populations | Migration
@subtleuk.bsky.social
As an association for audiovisual translators, SUBTLE seeks to represent and protect the interests of professionals working in all fields of AVT https://linktr.ee/subtle_subtitlers
@paolaruffo.bsky.social
Associate Lecturer @sta-modlangs.bsky.social 👩🏫 Computer-Assisted Literary Translation Researcher 💻 ex-MSCA Postdoctoral Fellow at UGent (LT3) 🦄 EN-IT Translator 📚 Public Engagement 🎤 Rockin' in the free world 🤘
@jjavilacabrera.bsky.social
Associate Professor (Profesor Titular de Universidad) at UNED | Taboo language in audiovisual translation (AVT) | Didactic audiovisual translation (DAT) | https://www.uned.es/universidad/docentes/filologia/jose-javier-avila-cabrera.html
@fabioregattin.bsky.social
Europeo, traduttore, sedicente traduttologo all'Università di Udine, talvolta brutti giochi di parole. / Européen, traducteur, soi-disant traductologue à l'Université d'Udine. https://people.uniud.it/page/fabio.regattin
@fmfederici.bsky.social
Prof. of Intercultural Crisis Communication, University College London, UK. He/him. @centras-ucl.bsky.social Director. Not a fan of social media. Constitutionally antifascist. (https://orcid.org/0000-0002-0057-0340). Profile: https://profiles.ucl.ac.uk
@centras-ucl.bsky.social
The official space of UCL's Centre for Translation Studies (CenTraS).
@serenz.bsky.social
@giorgia-riboni.bsky.social
Antifascist, antifascist, antifascist in no particular order. Critical discourse analyst at the University of Turin. She/her #CDA #SM-CDS #metaphor studies #corpus linguistics+ #identity construction #authenticity #parenthood #gender #medicalization
@matteodic.bsky.social
Researcher in Corpus Linguistics and Digital Humanities @ UniMoRe. Corpus and Cognitive Linguist, Python & R user. Overall nerd (posts not representative of employers). Website: https://infogrep.it Online materials: https://catlism.github.io
@aia32.bsky.social
32nd AIA Conference Human, Humane, Humanities. Voices from the Anglosphere 11-13 September 2025. University of Turin website: https://corep.it/aia-conference-2025 e-mail address: aia32@unito.it
@erikhansson.bsky.social
German-Swedish translator since 1995. Keynote speaker here & there. Member of SFÖ-SAT (SE), founding & honorary member of DVÜD (DE). 3rd last Curator of Sweden in 2018. That guy who founded TTNS on FB. Escaped from the blue bird. Prefers beer to wine. #xl8
@mixosaurus.bsky.social
linguistics, feminism, LGB, queer and trans issues 🏳️🌈🦜🏳️⚧️ lecturer in political communication at Royal Holloway University of London they/them
@pzabalbe.bsky.social
For humans, human rights, dignity, curiosity, fun, art. Beware of anti-intellectualism. https://www.routledge.com/Audiovisual-Translation/Zabalbeascoa/p/book/9781032540153
@tiinaktuominen.bsky.social
Translator trainer, subtitler, researcher interested in working conditions, audiences and user-centered translation. Professor of English with a specialisation in Translation Studies at the University of Turku. FIT Council member, 2022-2025.
@ittjournal.bsky.social
A leading journal on translator and interpreter education.
@chrisdec71.bsky.social
Wie hier is, is van hier, en dus niet daar. UU (NL), but also UA (Bel) and UCL (UK). Displaced by Brexit. Still on X as @chrisdec71 (dormant) and @belgianrefugees (increasingly sleepy).
@trujamancia.bsky.social
i do research in audiovisual translation, sexuality, and pop culture || father of two 🐈🐈⬛ || Britney showed me the way || "What about... Jujubee?" || research associate professor at the Peruvian University of Applied Sciences || https://trujamancia.com 🐞🧸
@abolgaresc.bsky.social
PhD. SFHEA. Assoc. Prof. at UCL. Media localisation professional (MCIL/CL). Fiction, film, nature.
@jiamingzheng.bsky.social
Manchu | Translator Durham University alumni Interested in Translation Dialects Linguistics Sociolinguistics Ethnography History
@giamivi.bsky.social
Assistant Professor in #englishlinguistics @unipisa . Interested in #corpuslinguistics, #discourseanalysis , #audiovisualtranslation and #ESP
@stefmaci.bsky.social
I’m the master of my soul PhD, Full Professor of English linguistics. UniBg. CDA, CL, ESP (tourism & medical discourses), discourse analysis· #RestInPower • she/her
@professorliwei.bsky.social
Director and Dean, UCL Institute of Education, University College London’s Faculty of Education and Society. Fellow of British Academy, Academia Europaea, Academy of Social Sciences (UK), Royal Society of Arts (UK). Professor of Applied Linguistics.
@i-land.bsky.social
Interdisciplinary research centre for advanced study in linguistics, social studies and humanities w/ a specific focus on the concepts of diversity and identity 🔗 https://archivio.unior.it/ateneo/14038/1/centro-di-ricerca-interuniversitario-i-land.html
@tzulli.bsky.social
Professor of English Language and Linguistics University of Chieti-Pescara Director of the Language Centre
@aianglistica.bsky.social
The Italian Association for the Study of English (Associazione Italiana di Anglistica [AIA]) was founded with the primary goal of promoting and fostering English studies in Italy.
@gbalirano.bsky.social
Professor of English Linguistics @ University of Naples L'Orientale. President of the Italian Association for the Study of English (AIA). Director of the University Language Centre. Rector's Delegate for Lifelong Learning, E-Learning and Multimedia.
@stavroulasokoli.bsky.social
🎓 Researcher in Audiovisual Translation 🎥 Film subtitler ✍️ Sharing insights on subtitling workflows, creativity, innovation, subtitler visibility, pivot AVT, multilingualism
@callumwalker.bsky.social
Associate Professor of Translation Technology at the University of Leeds, Star Wars geek, father of three and husband, amateur musician, very amateur footballer
@ciol-linguists.bsky.social
For languages and linguists. The Chartered Institute of Linguists (CIOL) serving linguists and language professionals in the UK and worldwide since 1910.
@thatlouisefryer.bsky.social
@traducarte.bsky.social
EN/FR-ES Subtitler + Food & Travel Translator Audio describer - Copywriter - Researcher President of @ATRAE_ORG Vicepresident of @avteur @Fulbright alumni 🏳️🌈
@silvesterh.bsky.social
Lecturer in French at University College, Cork. Co-founder of @subcomm.bsky.social. Translation studies | AVT | academia-practitioner collaboration | linguistic variation in subtitling | public translation studies